The Canadian nurse
-
The public's diversified language profile means that nursing practice must adjust to provide the same quality of care to all clients, no matter what language they speak. To improve quality and quantity of information exchanged in the nurse-client-interpreter triangle, the authors have investigated the type of information likely to be filtered and studied the various factors underlying the interpreter's choice to filter information. The authors also analyzed the values interpreters assign to information and the factors that form the background for filtering, including mistrust. The authors suggest adequately preparing interpreters; using interpreters' expertise; and developing an appropriate training program for intercultural interpreters to enable them to better function within health care institutions.