-
Res Social Adm Pharm · Jun 2009
ReviewPharmacists' communication with Spanish-speaking patients: a review of the literature to establish an agenda for future research.
- Thomas J Dilworth, PharmD Student, Dave Mott, and Henry Young.
- Social and Administrative Sciences Division, UW-Madison School of Pharmacy, University of Wisconsin, Mailbox #330, 777 Highland Ave, Madison, WI 53705-2222, USA. tdilworth@wisc.edu
- Res Social Adm Pharm. 2009 Jun 1; 5 (2): 108-20.
BackgroundSpanish-speaking people represent more than 12% of the total population in the United States and are poised to become the largest minority group in the United States by 2015. Although researchers have studied pharmacist-patient communication for approximately 30 years, little emphasis has been placed on the interactions between pharmacists and Spanish-speaking patients.ObjectivesThe objectives of this review are (1) to describe empirical studies on Spanish-speaking patient/pharmacist communication examined relative to patient factors, pharmacist factors, and environmental factors that may influence Spanish-speaking patient/pharmacist communication and (2) to integrate medical and nursing literature to generate a research agenda for future study in this area.MethodsWe compiled articles from a systematic review of (1) CINAHL, International Pharmacy Abstracts, PubMed, and Web of Knowledge databases using "Hispanic limited English proficiency," "Latino limited English proficiency," "language-assistance services," "Spanish-speaking patients," "Latino patients," "Spanish-speaking health literacy," "pharmacy health literacy," "patient-provider communication," "pharmacy language barriers," and (2) bibliographies of selected articles.ResultsThis search generated 1174 articles, 7 of which met the inclusion criteria. We categorized the results into 4 topic areas: "Spanish-speaking patient literacy," "pharmacists knowledge of/proficiency in the Spanish language," "pharmacy resources to overcome language barriers," and "pharmacists' attitudes toward communicating with Spanish-speaking patients."ConclusionsThese studies provide a macroscopic look at the linguistic services offered in pharmacies, gaps in services, and their subsequent impact on pharmacists and patients. Future research should investigate Spanish-speaking patients' literacy issues, pharmacy staff language skills, factors that influence pharmacists' counseling, and language-assistance programs for pharmacists and patients. Furthermore, these studies need to be conducted in large Hispanic/Latino populated areas where positive service models are likely to be present. Addressing these issues will provide pharmacists and pharmacies with information to overcome language barriers and provide Spanish-speaking patients with quality care.
Notes
Knowledge, pearl, summary or comment to share?You can also include formatting, links, images and footnotes in your notes
- Simple formatting can be added to notes, such as
*italics*
,_underline_
or**bold**
. - Superscript can be denoted by
<sup>text</sup>
and subscript<sub>text</sub>
. - Numbered or bulleted lists can be created using either numbered lines
1. 2. 3.
, hyphens-
or asterisks*
. - Links can be included with:
[my link to pubmed](http://pubmed.com)
- Images can be included with:
![alt text](https://bestmedicaljournal.com/study_graph.jpg "Image Title Text")
- For footnotes use
[^1](This is a footnote.)
inline. - Or use an inline reference
[^1]
to refer to a longer footnote elseweher in the document[^1]: This is a long footnote.
.