-
Journal of critical care · Feb 2021
Consequences of suboptimal communication for patients with limited English proficiency in the intensive care unit and suggestions for a way forward: A qualitative study of healthcare team perceptions.
- Nataly R Espinoza Suarez, Meritxell Urtecho, Christina A Nyquist, Carolina Jaramillo, Mei-Ean Yeow, Bjorg Thorsteinsdottir, Michael E Wilson, and Amelia K Barwise.
- Knowledge and Evaluation Research Unit (KER), Mayo Clinic, Rochester, MN, United States of America. Electronic address: nataly.espinoza-suarez.1@ulaval.ca.
- J Crit Care. 2021 Feb 1; 61: 247251247-251.
PurposeTo understand the healthcare team's perceptions of the negative consequences of suboptimal communication and their recommendations to improve communication with patients and families who have Limited English Proficiency (LEP) in the Intensive Care Unit (ICU).Materials And MethodsWe performed a qualitative study using semi-structured interviews of physicians, nurses, and interpreters from 3 ICUs at Mayo Clinic Rochester, between November 2017 and April 2018.ResultsWe identified 5 consequences of suboptimal communication: 1) Suboptimal assessment and treatment of patient symptoms, 2) Unmet patient and family expectations, 3) Decreased patient autonomy, 4) Unmet end of life wishes and 5) Clinician Distress. Recommendations to improve communication include: 1) Education and training for patients,families, clinicians and interpreters, 4) Greater integration of interpreters into the ICU team 5) Standardized timeline for goals of care conversations with patients and families with LEP.ConclusionsPatients with LEP are at risk of experiencing suboptimal communication with the healthcare team in the ICU. There are several educational and quality improvement strategies that ICUs and institutions can take to mitigate these issues.Copyright © 2020. Published by Elsevier Inc.
Notes
Knowledge, pearl, summary or comment to share?You can also include formatting, links, images and footnotes in your notes
- Simple formatting can be added to notes, such as
*italics*
,_underline_
or**bold**
. - Superscript can be denoted by
<sup>text</sup>
and subscript<sub>text</sub>
. - Numbered or bulleted lists can be created using either numbered lines
1. 2. 3.
, hyphens-
or asterisks*
. - Links can be included with:
[my link to pubmed](http://pubmed.com)
- Images can be included with:
![alt text](https://bestmedicaljournal.com/study_graph.jpg "Image Title Text")
- For footnotes use
[^1](This is a footnote.)
inline. - Or use an inline reference
[^1]
to refer to a longer footnote elseweher in the document[^1]: This is a long footnote.
.