• BMC geriatrics · May 2015

    Reliability and validity of the German translation of the de Morton Mobility Index (DEMMI) performed by physiotherapists in patients admitted to a sub-acute inpatient geriatric rehabilitation hospital.

    • Tobias Braun, Ralf-Joachim Schulz, Julia Reinke, Nico L van Meeteren, Natalie A de Morton, Megan Davidson, Christian Thiel, and Christian Grüneberg.
    • Department of Applied Health Sciences, Physiotherapy Program, Hochschule für Gesundheit, Universitätsstr. 105, 44789, Bochum, Germany. tobias.braun@hs-gesundheit.de.
    • BMC Geriatr. 2015 May 3; 15: 58.

    BackgroundMobility is a key outcome in geriatric rehabilitation. The de Morton Mobility Index (DEMMI) is an internationally well-established, unidimensional measure of mobility with good psychometric properties. The aim of this study was to examine the reliability and construct validity of the German translation of the DEMMI in geriatric inpatients.MethodsThis cross-sectional study included patients admitted to a sub-acute inpatient geriatric rehabilitation hospital (reliability sample: N = 33; validity sample: N = 107). Reliability, validity, and unidimensionality were investigated.ResultsInter-rater reliability between two graduate physiotherapists was excellent, with intra-class correlation coefficient of 0.94 (95% confidence interval: 0.88-0.97). The minimal detectable change with 90% confidence was 9 points. Construct validity for the DEMMI was evidenced by significant moderate to strong correlations with other measures of mobility and related constructs (Performance Oriented Mobility Assessment: rho = 0.89; Functional Ambulation Categories: rho = 0.70; six-minute walk test: rho = 0.73; gait speed: rho = 0.67; Falls Efficacy Scale International: rho = -0.68). Known-groups validity was indicated by significant DEMMI mean group differences between independent versus dependent walkers and walking aid users versus non-users. Unidimensionality of the German DEMMI translation was confirmed by Rasch analysis.ConclusionsThe German translation of the DEMMI is a unidimensional instrument producing valid and reproducible measurement of mobility in an inpatient geriatric rehabilitation setting.

      Pubmed     Free full text   Copy Citation     Plaintext  

      Add institutional full text...

    Notes

     
    Knowledge, pearl, summary or comment to share?
    300 characters remaining
    help        
    You can also include formatting, links, images and footnotes in your notes
    • Simple formatting can be added to notes, such as *italics*, _underline_ or **bold**.
    • Superscript can be denoted by <sup>text</sup> and subscript <sub>text</sub>.
    • Numbered or bulleted lists can be created using either numbered lines 1. 2. 3., hyphens - or asterisks *.
    • Links can be included with: [my link to pubmed](http://pubmed.com)
    • Images can be included with: ![alt text](https://bestmedicaljournal.com/study_graph.jpg "Image Title Text")
    • For footnotes use [^1](This is a footnote.) inline.
    • Or use an inline reference [^1] to refer to a longer footnote elseweher in the document [^1]: This is a long footnote..

    hide…

What will the 'Medical Journal of You' look like?

Start your free 21 day trial now.

We guarantee your privacy. Your email address will not be shared.