• Atencion primaria · Nov 2014

    Cross-cultural adaptation and validation of the Portuguese version of the "European Health and Behaviour Survey-section B".

    • Carlos Albuquerque, Vitor Franco, Florêncio Castro, and Cristina Oliveira.
    • Escola Superior de Saúde de Viseu, CI&DETS, Instituto Politécnico de Viseu, Viseu, Portugal. Electronic address: cmalbuquerque@gmail.com.
    • Aten Primaria. 2014 Nov 1; 46 Suppl 5: 112-7.

    BackgroundThe European Health and Behaviour Survey is a questionaire used to assess a wide range of health-related behaviours, attitudes to health, beliefs concerning the importance of behaviours for health, and health knowledge, using a standardized protocol suitable for translation and administration in different countries of Europe. The objective of this study was to translate and culturally adapt the EHBS-Section B (section used to assess attitudes towards the importance of 25 activities for health) to the Portuguese language and to test its reliability and validity.MethodsThis new version was obtained with forward/backward translations, consensus panels and a pre-test. The Portuguese versions of EHBS-Section B, Health and Risk-taking Behaviour Scale (HRBS), Health Belief Scale (HBS) and a form for the characteristics of the participants were applied to 849 Portuguese adolescents.ResultsReliability was good with a Cronbach's alpha coefficient of 0.867, and an intraclass correlation coefficient (ICC) of 0.96. Corrected item-total coefficients ranged from 0.301 to 0.620 and weighted kappa coefficients ranged from 0.74 to 0.94 for the 17 items of the EHBS-Section B. Construct validity was supported by the confirmation of two predefined hypotheses involving expected significant correlations between EHBS-Section B, HRBS and HBS that represent similar constructs.ConclusionsThe Portuguese EHBS-Section B exhibited suitable psychometric properties, in terms of internal consistency, reproducibility and construct validity. It can be used in educational and research settings.Copyright © 2014 Elsevier España, S.L.U. All rights reserved.

      Pubmed     Free full text   Copy Citation     Plaintext  

      Add institutional full text...

    Notes

     
    Knowledge, pearl, summary or comment to share?
    300 characters remaining
    help        
    You can also include formatting, links, images and footnotes in your notes
    • Simple formatting can be added to notes, such as *italics*, _underline_ or **bold**.
    • Superscript can be denoted by <sup>text</sup> and subscript <sub>text</sub>.
    • Numbered or bulleted lists can be created using either numbered lines 1. 2. 3., hyphens - or asterisks *.
    • Links can be included with: [my link to pubmed](http://pubmed.com)
    • Images can be included with: ![alt text](https://bestmedicaljournal.com/study_graph.jpg "Image Title Text")
    • For footnotes use [^1](This is a footnote.) inline.
    • Or use an inline reference [^1] to refer to a longer footnote elseweher in the document [^1]: This is a long footnote..

    hide…