-
J Am Pharm Assoc (2003) · May 2004
Counseling Spanish-speaking patients: Atlanta pharmacists' cultural sensitivity, use of language-assistance services, and attitudes.
- Andrew J Muzyk, Tara L Muzyk, and Candace W Barnett.
- Southern School of Pharmacy, Mercer University, Atlanta, Ga 30341, USA.
- J Am Pharm Assoc (2003). 2004 May 1; 44 (3): 366-74.
ObjectiveTo document the types of language-assistance services available in pharmacies and the perceptions of pharmacists regarding the effectiveness of these services, and to measure the attitudes toward counseling Spanish-speaking patients and cultural sensitivity of pharmacists.DesignCross-sectional assessment.SettingMetropolitan Atlanta, Ga.ParticipantsRegistered Georgia pharmacists residing in metropolitan Atlanta.InterventionsMailed survey, with repeat mailing 2 weeks later.Main Outcome Measures38 survey items measuring demographic and practice-site characteristics, types of language-assistance services available with an assessment of the effectiveness of each measured on a nominal scale, and attitudinal items concerning counseling of Spanish-speaking patients and pharmacists' cultural sensitivity using a 5-point Likert-type response scale.ResultsOf 1,975 questionnaires mailed, 608 were returned, a 30.8% response rate. Nearly two thirds of the pharmacists had recently counseled a Spanish-speaking patient, but only one fourth of those respondents considered their interactions effective. Nearly all pharmacists, 88.0%, worked in pharmacies with language-assistance services. Of seven types of these services, a mean of 2.19 were available in pharmacies, and the majority of pharmacists (84.4% or more) identifying a service considered it to be effective. The pharmacists were neutral about counseling Spanish-speaking patients (mean = 2.94) and indifferent toward other cultures (mean = 3.28); however, they agreed they had a responsibility to counsel Spanish-speaking patients, and they believed that use of language-assistance services would constitute a reasonable effort to counsel these patients.ConclusionPharmacists have an opportunity to address barriers to communication with the Spanish-speaking population through use of language-assistance services and educational measures within the profession.
Notes
Knowledge, pearl, summary or comment to share?You can also include formatting, links, images and footnotes in your notes
- Simple formatting can be added to notes, such as
*italics*
,_underline_
or**bold**
. - Superscript can be denoted by
<sup>text</sup>
and subscript<sub>text</sub>
. - Numbered or bulleted lists can be created using either numbered lines
1. 2. 3.
, hyphens-
or asterisks*
. - Links can be included with:
[my link to pubmed](http://pubmed.com)
- Images can be included with:
![alt text](https://bestmedicaljournal.com/study_graph.jpg "Image Title Text")
- For footnotes use
[^1](This is a footnote.)
inline. - Or use an inline reference
[^1]
to refer to a longer footnote elseweher in the document[^1]: This is a long footnote.
.