• Eur J Oncol Nurs · Apr 2007

    Translation and cultural adaptation of the Piper Fatigue Scale for use in Sweden.

    • Ulrika Ostlund, Petter Gustavsson, and Carl-Johan Fürst.
    • Division of Nursing, Department of Neurobiology, Caring Sciences and Society, Karolinska Institutet, SE 141 83 Huddinge, Sweden. ulrika.ostlund@ki.se
    • Eur J Oncol Nurs. 2007 Apr 1; 11 (2): 133-40.

    AbstractThe aim of this study was to translate and culturally adapt the revised Piper Fatigue Scale to Swedish. For translation, guidelines for cross-cultural adaptation were used. Two teams independently translated the instrument and two other teams produced back-translations, after which a multidisciplinary committee decided on a Swedish version. In pre-test interviews, ten cancer patients were encouraged to think out loud while completing the Swedish version. Their verbal responses were analysed and used for a second revision. The initial translations varied in words, expressions and grammar, shown in a lack of equivalence to the original instrument after back-translation. In order to establish semantic equivalence, the committee changed some grammatical constructions, and some words were replaced for experiential and conceptual equivalence. When analysing the pre-test, obscurities due to the phrasing of some items were revealed and dealt with in the second revision. This study does not fulfil the process of validation for a translated instrument but offers a sound basis for further accumulation of evidence for validity, and facilitates the choice of an appropriate instrument for studying cancer-related fatigue in Sweden.

      Pubmed     Full text   Copy Citation     Plaintext  

      Add institutional full text...

    Notes

     
    Knowledge, pearl, summary or comment to share?
    300 characters remaining
    help        
    You can also include formatting, links, images and footnotes in your notes
    • Simple formatting can be added to notes, such as *italics*, _underline_ or **bold**.
    • Superscript can be denoted by <sup>text</sup> and subscript <sub>text</sub>.
    • Numbered or bulleted lists can be created using either numbered lines 1. 2. 3., hyphens - or asterisks *.
    • Links can be included with: [my link to pubmed](http://pubmed.com)
    • Images can be included with: ![alt text](https://bestmedicaljournal.com/study_graph.jpg "Image Title Text")
    • For footnotes use [^1](This is a footnote.) inline.
    • Or use an inline reference [^1] to refer to a longer footnote elseweher in the document [^1]: This is a long footnote..

    hide…

Want more great medical articles?

Keep up to date with a free trial of metajournal, personalized for your practice.
1,694,794 articles already indexed!

We guarantee your privacy. Your email address will not be shared.