• J Health Care Poor Underserved · Feb 2006

    Availability of Spanish prescription labels.

    • Iman Sharif, Sarah Lo, and Philip O Ozuah.
    • Albert Einstein College of Medicine/Children's Hospital at Montefiore, Bronx, NY, USA. isharif@montefiore.org
    • J Health Care Poor Underserved. 2006 Feb 1; 17 (1): 65-9.

    AbstractThe research team conducted a cross-sectional telephone survey of all pharmacies in the Bronx, New York (99.4% participation rate) to determine availability of Spanish prescription labels. One hundred twenty five pharmacies (78%) were small independent pharmacies; 36 (22%) were large-chain pharmacies. Overall, 111 (69%) stated that they could provide prescription labels in Spanish. Overall, for all the pharmacy ZIP codes, the mean proportion of the population that was Spanish-speaking was 46.8% (range 11% to 71.6%). Seventy-eight (48%) pharmacies were located in areas where more than 50% of the population were Spanish-speaking, 48 (30%) were located in areas with 25.1-50% Spanish-speakers, and 35 (22%) were in areas with up to 25% Spanish-speakers. Small independent pharmacies were more likely than large chain pharmacies to provide prescription labels in Spanish (71% vs. 61%, p=0.25). All the pharmacists commented that a patient must specifically request a Spanish prescription label in order to receive one. Pharmacies located in areas with the highest proportion of Spanish speakers were more likely to provide prescription labels in Spanish (82% vs. 62% vs. 49%; p=.001). Of the 111 pharmacies that could provide Spanish labels, 95 (86%) used a computer program to perform the translation and 16(14%) used a lay employee. Of pharmacies using a computer program, only one had a Spanish-speaking pharmacist who could check and correct the computer translations.

      Pubmed     Full text   Copy Citation     Plaintext  

      Add institutional full text...

    Notes

     
    Knowledge, pearl, summary or comment to share?
    300 characters remaining
    help        
    You can also include formatting, links, images and footnotes in your notes
    • Simple formatting can be added to notes, such as *italics*, _underline_ or **bold**.
    • Superscript can be denoted by <sup>text</sup> and subscript <sub>text</sub>.
    • Numbered or bulleted lists can be created using either numbered lines 1. 2. 3., hyphens - or asterisks *.
    • Links can be included with: [my link to pubmed](http://pubmed.com)
    • Images can be included with: ![alt text](https://bestmedicaljournal.com/study_graph.jpg "Image Title Text")
    • For footnotes use [^1](This is a footnote.) inline.
    • Or use an inline reference [^1] to refer to a longer footnote elseweher in the document [^1]: This is a long footnote..

    hide…

What will the 'Medical Journal of You' look like?

Start your free 21 day trial now.

We guarantee your privacy. Your email address will not be shared.