• J Manipulative Physiol Ther · Oct 2018

    Cross-cultural Adaptation of the Pelvic Girdle Questionnaire for the Polish Population.

    • Małgorzata Starzec, Aleksandra Truszczyńska-Baszak, Britt Stuge, Adam Tarnowski, and Witold Rongies.
    • Department of Rehabilitation, Physiotherapy Division, Second Faculty of Medicine, Medical University of Warsaw, Warsaw, Poland. Electronic address: m.starzec@outlook.com.
    • J Manipulative Physiol Ther. 2018 Oct 1; 41 (8): 698-703.

    ObjectiveThe purpose of this study was to translate and culturally adapt the Pelvic Girdle Questionnaire (PGQ) into Polish to allow pelvic girdle pain (PGP) assessment in Polish women.MethodsThe translation process comprised 4 stages: forward translation, backward translation, committee review, and pretest. We then conducted a pilot study of the final version of the questionnaire in 49 women (mean age: 31.2 years, standard deviation: 3.74 years) who had PGP when pregnant or within a year postpartum.ResultsThe internal consistency of the newly created questionnaire assessed with Cronbach's α was 0.916.ConclusionThe internal consistency of the process of translation and cross-cultural adaptation of the Polish version of the PGQ was satisfactory. The Polish version of the PGQ may be used both in clinical practice and for research among Polish women with PGP.Copyright © 2018. Published by Elsevier Inc.

      Pubmed     Full text   Copy Citation     Plaintext  

      Add institutional full text...

    Notes

     
    Knowledge, pearl, summary or comment to share?
    300 characters remaining
    help        
    You can also include formatting, links, images and footnotes in your notes
    • Simple formatting can be added to notes, such as *italics*, _underline_ or **bold**.
    • Superscript can be denoted by <sup>text</sup> and subscript <sub>text</sub>.
    • Numbered or bulleted lists can be created using either numbered lines 1. 2. 3., hyphens - or asterisks *.
    • Links can be included with: [my link to pubmed](http://pubmed.com)
    • Images can be included with: ![alt text](https://bestmedicaljournal.com/study_graph.jpg "Image Title Text")
    • For footnotes use [^1](This is a footnote.) inline.
    • Or use an inline reference [^1] to refer to a longer footnote elseweher in the document [^1]: This is a long footnote..

    hide…

What will the 'Medical Journal of You' look like?

Start your free 21 day trial now.

We guarantee your privacy. Your email address will not be shared.