• Can J Psychiatry · Mar 2014

    Review

    A narrative review of recent developments in knowledge translation and implications for mental health care providers.

    • Elliot M Goldner, Emily K Jenkins, and Benedikt Fischer.
    • Can J Psychiatry. 2014 Mar 1;59(3):160-9.

    ObjectiveAttention to knowledge translation (KT) has increased in the health care field in an effort to improve uptake and implementation of potentially beneficial knowledge. We provide an overview of the current state of KT literature and discuss the relevance of KT for health care professionals working in mental health.MethodA systematic search was conducted using MEDLINE, PsycINFO, and CINAHL databases to identify review articles published in journals from 2007 to 2012. We selected articles on the basis of eligibility criteria and then added further articles deemed pertinent to the focus of ourpaper.ResultsAfter removing duplicates, we scanned 214 review articles for relevance and, subsequently, we added 46 articles identified through hand searches of reference lists or from other sources. A total of 61 papers were retained for full review. Qualitative synthesis identified 5 main themes: defining KT and development of KT science; effective KT strategies; factors influencing the effectiveness of KT; KT frameworks and guides; and relevance of KT to health care providers.ConclusionsDespite limitations in existing evidence, the concept and practice of KT holds potential value for mental health care providers. Understanding of, and familiarity with, effective approaches to KT holds the potential to enhance providers' treatment approaches and to promote the use of new knowledge in practice to enhance outcomes.

      Pubmed     Copy Citation     Plaintext  

      Add institutional full text...

    Notes

     
    Knowledge, pearl, summary or comment to share?
    300 characters remaining
    help        
    You can also include formatting, links, images and footnotes in your notes
    • Simple formatting can be added to notes, such as *italics*, _underline_ or **bold**.
    • Superscript can be denoted by <sup>text</sup> and subscript <sub>text</sub>.
    • Numbered or bulleted lists can be created using either numbered lines 1. 2. 3., hyphens - or asterisks *.
    • Links can be included with: [my link to pubmed](http://pubmed.com)
    • Images can be included with: ![alt text](https://bestmedicaljournal.com/study_graph.jpg "Image Title Text")
    • For footnotes use [^1](This is a footnote.) inline.
    • Or use an inline reference [^1] to refer to a longer footnote elseweher in the document [^1]: This is a long footnote..

    hide…