• Cerebrovascular diseases · Jan 2006

    Barthel index in a Middle-East country: translation, validity and reliability.

    • Shahram Oveisgharan, Shahin Shirani, Askar Ghorbani, Akbar Soltanzade, Abdolmehdi Baghaei, Shindokht Hosseini, and Nizzal Sarrafzadegan.
    • Stroke Registry Unit, Isfahan Cardiovascular Research Center, a WHO Collaborating Center, Isfahan, Iran. oveis@crc.mui.ac.ir
    • Cerebrovasc. Dis. 2006 Jan 1;22(5-6):350-4.

    BackgroundIn Iran, a Middle-East country, no disability scale has been translated and validated for use in stroke clinical trials. This study was designed to translate the Barthel Index and make its Persian translated form valid and reliable.MethodsAll items of the Barthel Index were translated into Persian. Also, the Modified Rankin Scale (MRS) was also translated to Persian. Telephone interview was used as the method of data acquisition. Two interviewers were chosen for this means in order to accelerate data gathering and measure interrater agreement. Samples were selected from Isfahan Cardiovascular Research Center's Stroke Registry Unit, a WHO collaborating center in the center of Iran. All the patients were registered as stroke or intracerebral hemorrhage (ICH). These patients were inhabitants of Isfahan Province who had suffered from stroke or ICH between 12 and 24 months before data acquisition. Chronbach's alpha, test-retest reliability, concurrent validity with MRS, interrater agreement and item analysis were done for the translated questionnaire.ResultsTranslated questionnaires were filled by interview from 459 stroke patients. Their mean age was 68.11 +/- 11.59 years. 243 of them were male (52.9%). Cronbach's alpha was 0.9354. Spearman's correlation coefficient between translated Barthel Index scores and MRS scores was -0.912. Spearman's correlation coefficient between 2 scores, to determine test-retest reliability was 0.989. Concordance correlation to determine interrater agreement was 0.994. All corrected item-total correlations were greater than 0.5.ConclusionsThe Persian translated version of the Barthel Index is a reliable and valid questionnaire for use in stroke clinical trials.Copyright (c) 2006 S. Karger AG, Basel.

      Pubmed     Full text   Copy Citation     Plaintext  

      Add institutional full text...

    Notes

     
    Knowledge, pearl, summary or comment to share?
    300 characters remaining
    help        
    You can also include formatting, links, images and footnotes in your notes
    • Simple formatting can be added to notes, such as *italics*, _underline_ or **bold**.
    • Superscript can be denoted by <sup>text</sup> and subscript <sub>text</sub>.
    • Numbered or bulleted lists can be created using either numbered lines 1. 2. 3., hyphens - or asterisks *.
    • Links can be included with: [my link to pubmed](http://pubmed.com)
    • Images can be included with: ![alt text](https://bestmedicaljournal.com/study_graph.jpg "Image Title Text")
    • For footnotes use [^1](This is a footnote.) inline.
    • Or use an inline reference [^1] to refer to a longer footnote elseweher in the document [^1]: This is a long footnote..

    hide…

What will the 'Medical Journal of You' look like?

Start your free 21 day trial now.

We guarantee your privacy. Your email address will not be shared.