• Der Urologe. Ausg. A · Oct 2007

    [Quality of life in German-speaking patients with spinal cord injuries and bladder dysfunctions. Validation of the German version of the Qualiveen questionnaire].

    • J Pannek, R Märk, M Stöhrer, and B Schurch.
    • Schwerpunkt Neuro-Urologie, Marienhospital, Herne. juergen.pannek@paranet.ch
    • Urologe A. 2007 Oct 1; 46 (10): 1416-21.

    BackgroundNeurogenic bladder dysfunctions in patients with spinal cord lesions may cause severe limitations in the quality of life (QoL). For assessment of QoL, a validated questionnaire in French is available. The goal of the study was to validate the German version of the questionnaire.MethodsTranslation and intercultural adaptation were achieved in cooperation with an institute for health system research. The resulting German version was filled in by 439 patients in 18 centers in Germany, Austria, and Switzerland. Data were analyzed regarding clinical and sociodemographic characteristics. Quality criteria of the items and scales were tested by a detailed scale analysis.ResultsOf the patients 65.8% were paraplegic and 32.8% were tetraplegic. Internal consistency, reliability, and validity of the questionnaire were very good. Differential effects could be displayed in all clinical variables that were tested.ConclusionsThe Qualiveen questionnaire is now available as the first instrument in the German language for the evaluation of the influence of bladder dysfunction on QoL in patients with spinal cord lesions.

      Pubmed     Full text   Copy Citation     Plaintext  

      Add institutional full text...

    Notes

     
    Knowledge, pearl, summary or comment to share?
    300 characters remaining
    help        
    You can also include formatting, links, images and footnotes in your notes
    • Simple formatting can be added to notes, such as *italics*, _underline_ or **bold**.
    • Superscript can be denoted by <sup>text</sup> and subscript <sub>text</sub>.
    • Numbered or bulleted lists can be created using either numbered lines 1. 2. 3., hyphens - or asterisks *.
    • Links can be included with: [my link to pubmed](http://pubmed.com)
    • Images can be included with: ![alt text](https://bestmedicaljournal.com/study_graph.jpg "Image Title Text")
    • For footnotes use [^1](This is a footnote.) inline.
    • Or use an inline reference [^1] to refer to a longer footnote elseweher in the document [^1]: This is a long footnote..

    hide…