• Pain Manag Nurs · Dec 2019

    Translation, Cross-Cultural Adaptation, and Validation of the Adolescent Pediatric Pain Tool (APPT) for Multidimensional Measurement of Pain in Children and Adolescents.

    • Dina Madi and Lina Kurdahi Badr.
    • Hariri School of Nursing, American University of Beirut, Beirut, Lebanon. Electronic address: dm01@aub.edu.lb.
    • Pain Manag Nurs. 2019 Dec 1; 20 (6): 549-555.

    BackgroundPain is subjective and multidimensional in nature. Its assessment is very challenging especially in the pediatric population. Adequate assessment of pain in children is the keystone for effective management. Accurate and comprehensive evaluation of the child's pain experience requires the use of multidimensional pain assessment tools such as the Adolescent Pediatric Pain Tool (APPT) which measures the intensity, location and quality of pain.AimsThe aim of this study was to translate and culturally validate the APPT for use in Lebanese children and adolescents with cancer.MethodsThe instrument was translated and culturally adapted following the WHO four steps; 1) forward translation and back-translation, 2) expert panel, 3) pre-testing and 4) cognitive interviewing. The semantic validation of the pain quality descriptors was performed by healthy children and children with cancer aged 8-17 years, using the Q-sort method.ResultsA final Arabic version with 31 pain descriptors equivalent to the original tool was produced based on the results from the pilot study and the children's interviews. Children were able to differentiate between the different words they use to describe their pain.ConclusionOur results showed that the Lebanese version of the APPT is a culturally sensitive tool to assess the location, intensity and quality of pain in Lebanese children with cancer. Health professionals are encouraged to use this tool to assess the pain characteristics in Lebanese children with cancer, hence leading to effective pain management.Copyright © 2019 American Society for Pain Management Nursing. All rights reserved.

      Pubmed     Copy Citation     Plaintext  

      Add institutional full text...

    Notes

     
    Knowledge, pearl, summary or comment to share?
    300 characters remaining
    help        
    You can also include formatting, links, images and footnotes in your notes
    • Simple formatting can be added to notes, such as *italics*, _underline_ or **bold**.
    • Superscript can be denoted by <sup>text</sup> and subscript <sub>text</sub>.
    • Numbered or bulleted lists can be created using either numbered lines 1. 2. 3., hyphens - or asterisks *.
    • Links can be included with: [my link to pubmed](http://pubmed.com)
    • Images can be included with: ![alt text](https://bestmedicaljournal.com/study_graph.jpg "Image Title Text")
    • For footnotes use [^1](This is a footnote.) inline.
    • Or use an inline reference [^1] to refer to a longer footnote elseweher in the document [^1]: This is a long footnote..

    hide…