Pflege
-
Comparative Study
[Translation of the Richmond Agitation-Sedation Scale (RASS) for use in German Swiss intensive care units].
In intensive care units, patients are sedated to reduce the stress caused by illness and/or treatments such as artificial respiration. Regular assessment of the degree of sedation as part of the goal-directed therapy has been recommended as a standard of care. The Swiss Society of Intensive Care Medicine requires all accredited Swiss intensive care units to periodically document the degree of sedation by means of a sedation scale as part of the minimal data set (MDSi). ⋯ The iterative translation of the RASS for use in Swiss intensive care units described in this article is an example of interdisciplinary teamwork. Translation of clinical assessment tools for clinical use should be carried out as carefully and stringently as the development of research tools. Based on the experience gained in the described project we recommend the following points to consider when translating clinical assessment tools: a) referring to literature not only on the subject of translation but also on the process of translation itself, b) involving professional translators as language experts, and c) consulting the author(s) of the original version.
-
A medial incision is a common surgical technique to obtain access to the abdomen. Thereby, the muscles involved in movement are manipulated, leading to post-operative restrictions in mobility and pain determined by movement. The aim of this pilot study was to assess the impact of a pre-operative training session using the Viv-Arte model, which is based on kinesthetic mobilisation principles. ⋯ There were no significant differences in the two groups related to the objectives. It is possible that the study groups or the operationalisation were not appropriate for testing the effects of the intervention. It seems important to continue to develop instruments that are appropriate for measuring the effect of mobility-related interventions.