• Rev Lat Am Enfermagem · Oct 2014

    Cross-cultural adaptation and clinical validation of the Neonatal Skin Condition Score to Brazilian Portuguese.

    • Juliana Machado Schardosim, Luma Maiara Ruschel, Giordana de Cássia Pinheiro da Motta, and Maria Luzia Chollopetz da Cunha.
    • Universidade de Brasília, Brasília, DF, Brazil.
    • Rev Lat Am Enfermagem. 2014 Oct 1;22(5):834-41.

    ObjectiveTo describe the process of cross-cultural adaptation and clinical validation of the Neonatal Skin Condition Score.MethodsThis methodological cross-cultural adaptation study included five steps: initial translation, synthesis of the initial translation, back translation, review by an Committee of Specialists and testing of the pre-final version, and an observational cross-sectional study with analysis of the psychometric properties using the Adjusted Kappa, Intraclass Correlation Coefficient, and Bland-Altman Method statistical tests. A total of 38 professionals were randomly recruited to review the clarity of the adapted instrument, and 47 newborns hospitalized in the Neonatology Unit of the Clinical Hospital of Porto Alegre were selected by convenience for the clinical validation of the instrument.ResultsThe adapted scale showed approximately 85% clarity. The statistical tests showed moderate to strong intra and interobserver item to item reliability and from strong to very strong in the total score, with a variation of less than 2 points among the scores assigned by the nurses to the patients.ConclusionsThe scale was adapted and validated to Brazilian Portuguese. The psychometric properties of the Brazilian version of the Neonatal Skin Condition Score instrument were similar to the validation results of the original scale.

      Pubmed     Free full text   Copy Citation     Plaintext  

      Add institutional full text...

    Notes

     
    Knowledge, pearl, summary or comment to share?
    300 characters remaining
    help        
    You can also include formatting, links, images and footnotes in your notes
    • Simple formatting can be added to notes, such as *italics*, _underline_ or **bold**.
    • Superscript can be denoted by <sup>text</sup> and subscript <sub>text</sub>.
    • Numbered or bulleted lists can be created using either numbered lines 1. 2. 3., hyphens - or asterisks *.
    • Links can be included with: [my link to pubmed](http://pubmed.com)
    • Images can be included with: ![alt text](https://bestmedicaljournal.com/study_graph.jpg "Image Title Text")
    • For footnotes use [^1](This is a footnote.) inline.
    • Or use an inline reference [^1] to refer to a longer footnote elseweher in the document [^1]: This is a long footnote..

    hide…

What will the 'Medical Journal of You' look like?

Start your free 21 day trial now.

We guarantee your privacy. Your email address will not be shared.