• Int J Nurs Stud · Feb 2002

    Reliability testing of the hospital anxiety and depression (HAD) scale in the English, Maltese and back-translation versions.

    • Donia R Baldacchino, Gerald S Bowman, and Anton Buhagiar.
    • Institute of Health Care, University of Malta, Malta. cball@ihc.um.edu.mt
    • Int J Nurs Stud. 2002 Feb 1; 39 (2): 207-14.

    AbstractThis paper discusses the translation of the hospital anxiety and depression (HAD) scale (Zigmond, Snaith, Acta Psychiatr. Scand. 67 (1983) 361) into the Maltese language. The HAD scale is a well-validated and reliable measure of anxiety and depression originating in the United Kingdom. To ensure accuracy in the translation of the tool, the translation process was based on the Maltese Translation Guidelines issued by Chetcuti (Tahrig ghall-ezamijiet tal-Malti. Biex taghmel traduzzjoni tajba, Veritas Press, Malta, 1975, pp. 9-10) and those of Sechrest et al. (J. Cross-Cultural Psychol., 3 (1) (1972) 41). The composition of the Maltese language, which is Semitic in nature, is described and examples from different languages are given. The Maltese version of the HAD scale will facilitate the investigation of mood states in future studies on patients. Reliability testing of the HAD scale is then performed on the English version, the Maltese version and on the back-translation. The test-retest reliability of the three versions is examined using cross-tabulations of each item (pre values with post values), all of which gave highly significant values of chi-squared (p=0.0000). These cross-tabulations also yielded high values for the Kappa measure of reliability and for Spearman's coefficient of correlation ( kappa > or =0.8 and rho > or =0.9 for most items of anxiety and depression in all the three versions). The internal consistency of the three versions is also examined statistically using Cronbach's alpha and factor analysis. Both the anxiety and the depression subscales in the Maltese version can each be parsimoniously described by one factor. Each subscale therefore has a dimensionality of one. This explains why good levels of internal consistency are observed for the Maltese translation of the HAD scale ( alpha=0.79 for the anxiety subscale, 0.70 for depression, and 0.85 for both subscales together). This validates the Maltese version of the HAD scale, which can thus be used safely in future studies on Maltese patients. The anxiety subscale is also unidimensional in the original and in the back-translation, and also showed satisfactory values for Cronbach's alpha (0.73 and 0.74, respectively).Unfortunately, for the depression subscale, correlations between its items were rather low, thus leading to low alphas (about 0.45 and 0.51, respectively) for the internal consistency of this subscale in these versions.

      Pubmed     Full text   Copy Citation     Plaintext  

      Add institutional full text...

    Notes

     
    Knowledge, pearl, summary or comment to share?
    300 characters remaining
    help        
    You can also include formatting, links, images and footnotes in your notes
    • Simple formatting can be added to notes, such as *italics*, _underline_ or **bold**.
    • Superscript can be denoted by <sup>text</sup> and subscript <sub>text</sub>.
    • Numbered or bulleted lists can be created using either numbered lines 1. 2. 3., hyphens - or asterisks *.
    • Links can be included with: [my link to pubmed](http://pubmed.com)
    • Images can be included with: ![alt text](https://bestmedicaljournal.com/study_graph.jpg "Image Title Text")
    • For footnotes use [^1](This is a footnote.) inline.
    • Or use an inline reference [^1] to refer to a longer footnote elseweher in the document [^1]: This is a long footnote..

    hide…

What will the 'Medical Journal of You' look like?

Start your free 21 day trial now.

We guarantee your privacy. Your email address will not be shared.