• Pharm World Sci · Aug 2005

    Review

    Instruments for measuring patient satisfaction with pharmacy services in the spanish language.

    • María Luz Traverso and Linda D MacKeigan.
    • Pharmacy Department, Faculty of Biochemical and Pharmaceutical Sciences, National University of Rosario, Rosario, Argentina. mtraver@fbioyf.unr.edu.ar
    • Pharm World Sci. 2005 Aug 1;27(4):281-4.

    Aim Of The ReviewThe purpose of this paper is to identify and evaluate instruments used to assess patient satisfaction with pharmacy services available in the Spanish language, and specifically those designed to assess pharmaceutical care provided in community pharmacies.MethodA literature search was conducted in seven databases, using keywords: "patient satisfaction" and "Spanish" with and without the term "pharmacy". Publications that described the development or translation and/or adaptation of a questionnaire to assess patient satisfaction with pharmacy services in the Spanish language were retained. Publications were excluded if they were abstracts from conferences, reviews, letters or notes. The criteria used also excluded manuscripts where patient satisfaction was not assessed with a questionnaire. Instruments were evaluated according to evidence of the psychometric properties considered relevant: content validity, reliability and construct validity.ResultsWhile 83 publications describing instruments to measure patient satisfaction with health care services in the Spanish language were identified, only two pertained to satisfaction with pharmacy services. Both assessed patient satisfaction with pharmaceutical care. One questionnaire, developed in Spanish only, includes four dimensions that comprehensively assessed pharmaceutical care practice; however, its reliability was only partially evaluated. The other questionnaire was developed in both Spanish and English. It was considered narrower in scope, assessing satisfaction with the pharmacist only. However, evidence was provided that the two versions of the questionnaire were reliable, valid and linguistically equivalent.ConclusionA comprehensive, reliable, and valid instrument for assessing patient satisfaction with pharmaceutical care in community pharmacies in the Spanish language is not yet available. The two published questionnaires that we have identified are a beginning, further research and development is needed.

      Pubmed     Full text   Copy Citation     Plaintext  

      Add institutional full text...

    Notes

     
    Knowledge, pearl, summary or comment to share?
    300 characters remaining
    help        
    You can also include formatting, links, images and footnotes in your notes
    • Simple formatting can be added to notes, such as *italics*, _underline_ or **bold**.
    • Superscript can be denoted by <sup>text</sup> and subscript <sub>text</sub>.
    • Numbered or bulleted lists can be created using either numbered lines 1. 2. 3., hyphens - or asterisks *.
    • Links can be included with: [my link to pubmed](http://pubmed.com)
    • Images can be included with: ![alt text](https://bestmedicaljournal.com/study_graph.jpg "Image Title Text")
    • For footnotes use [^1](This is a footnote.) inline.
    • Or use an inline reference [^1] to refer to a longer footnote elseweher in the document [^1]: This is a long footnote..

    hide…