-
Comparative Study
Should culture affect practice? A comparison of prognostic discussions in consultations with immigrant versus native-born cancer patients.
- Phyllis N Butow, Ming Sze, Maurice Eisenbruch, Melaine L Bell, Lynley J Aldridge, Sarah Abdo, Michelle Tanious, Skye Dong, Rick Iedema, Janette Vardy, Rina Hui, Francis Boyle, Winston Liauw, and David Goldstein.
- Psycho-Oncology Co-operative Research Group (PoCoG), Transient Building, University of Sydney, NSW, Australia. phyllis.butow@sydney.edu.au
- Patient Educ Couns. 2013 Aug 1;92(2):246-52.
ObjectivePoor prognosis is difficult to impart, particularly across a cultural divide. This study compared prognostic communication with immigrants (with and without interpreters) versus native-born patients in audio-taped oncology consultations.MethodsTen oncologists, 78 patients (31 Australian-born, 47 immigrants) and 115 family members participated. The first two consultations after diagnosis of incurable disease were audiotaped, transcribed and coded. 142 consultations were included in the analysis.ResultsFifty percent of doctor and 59% of patient prognostic speech units were not interpreted or interpreted non-equivalently when an interpreter was present. Immigrant status predicted few prognostic facts, and oncologist characteristics no prognostic facts, disclosed. Oncologists were significantly less likely to convey hope to immigrants (p=0.0004), and more likely to use medical jargon (p=0.009) than with Australian-born patients. Incurable disease status and a limited life span were commonly acknowledged, generally with no timeframe provided. Physical issues were discussed more commonly than emotional aspects.ConclusionsWhile culture did not appear to influence doctor speech, interpreters filtered or blocked much prognostic communication.Practice ImplicationsInitiatives to empower all patients to attain needed information, optimise communication when an interpreter is present and train cancer health professionals in culturally appropriate care, are urgently required.Copyright © 2013 Elsevier Ireland Ltd. All rights reserved.
Notes
Knowledge, pearl, summary or comment to share?You can also include formatting, links, images and footnotes in your notes
- Simple formatting can be added to notes, such as
*italics*
,_underline_
or**bold**
. - Superscript can be denoted by
<sup>text</sup>
and subscript<sub>text</sub>
. - Numbered or bulleted lists can be created using either numbered lines
1. 2. 3.
, hyphens-
or asterisks*
. - Links can be included with:
[my link to pubmed](http://pubmed.com)
- Images can be included with:
![alt text](https://bestmedicaljournal.com/study_graph.jpg "Image Title Text")
- For footnotes use
[^1](This is a footnote.)
inline. - Or use an inline reference
[^1]
to refer to a longer footnote elseweher in the document[^1]: This is a long footnote.
.